香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 罗志海

对联体诗(开阔诗野)

  [复制链接]

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-12-23 06:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2021-3-16 07:04 编辑
金梁 发表于 2018-12-21 16:14
青山不老溪云变换
玉宇依然日月挂悬  律工意深

谢谢金梁版主,早安!


朦胧的画境

啼蝉饮露清音远
云淡风轻画境幽
袅袅松烟浮古寺
朦朦月影伴江舟


The Obscure Picturesque Scenery

The cicadas’ clear voices are distant
they are drinking dew
The picturesque scenery is secluded
clouds faint and wind light

The obscure shadow of the moon
accompanying boats in the river
Appearing an ancient temple
in the lingering smoke of the pines

12/22/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7525首对联体诗
The 7,525th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/wonderful-beads/


回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

86万

回帖

267万

积分

分区版主

总版主兼梓硕诗词和诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
2670453

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-12-23 08:18 | 显示全部楼层
赏学精彩。见学养。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

86万

回帖

267万

积分

分区版主

总版主兼梓硕诗词和诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
2670453

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-12-23 08:18 | 显示全部楼层
再赏。周日快乐。隔屏问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2946

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
74905
发表于 2018-12-23 08:45 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-12-22 09:16
你好笨!

一年后,才告诉你正确答案!

就聯談聯,
用校對和詞性辨析讓你無言以對。

你很“聰明”,


但是,連最簡單的詞性辨析都常常搞錯,
還會有“正確答案”?



回复 支持 反对

使用道具 举报

2946

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
74905
发表于 2018-12-23 08:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2018-12-23 09:12 编辑
罗志海 发表于 2018-12-22 10:14
我写得很对,没有错,请不要动怒呀!

罗志海 发表于 2018-2-14 21:24
沙沙響

秋風摘葉沙沙響
野澗湧泉汩汩聲
蝴蝶翩躚千古恨
鴛鴦眷戀百年情

校對:
野澗湧泉汩汩聲
仄仄仄平仄仄平----犯了孤平的錯誤

辨析:
聲(名詞)===/==響(動詞)
芻議:
詞性對仗失對

辨析:
聲(名詞)===/==響(名詞)
芻議:
詞性對仗合掌
辨析:
情(名詞)==/==恨(動詞)
芻議:
詞性對仗失對:

竊思:
這首律絕詩雖然古今音押韻均正確無誤,
但是,第二句:

野澗湧泉汩汩聲

犯孤平的錯誤

致使這首律絕詩成了病作。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

對於小老頭的上述芻議,
你一言不發。
你說:
我写得很对,没有错
難道:
情(名詞)==/==恨(動詞)
這樣:
詞性對仗失對
也是“得很对,没有错”嗎?

请不要动怒呀
躋身網絡諸家論壇十餘年,
見過諸多形形色色的人,
校對、學習過數千詩詞楹聯,

在你的主帖下“校對、學習”你的“傑作”
應當謝謝你才是。

只要你不“动怒”,
小老頭沒有理由“动怒”的。

芻議或有謬誤,敬請斧正。

请不要动怒呀

回复 支持 反对

使用道具 举报

2946

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
74905
发表于 2018-12-23 09:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2018-12-23 10:06 编辑
罗志海 发表于 2018-12-22 10:14
对联体诗可以可以犯孤平呀!会不会气死你呀!!


所謂的
对联体诗可以可以犯孤平
你即使重複使用多少個“可以”這也是謬論,
沒有人會認可的。

你自己說:
對聯體詩也是律絕詩
既然是你寫的是:
律絕詩:就必須嚴格遵循近體詩的規矩。
按照你的“理論”:
你的所謂“對聯體詩
既可以“犯孤平”,
也可以“通韻”,
還可以“三仄尾”平三連“四連仄”“四連平
而且“動賓結構、動詞”還可以和“偏正結構、名詞
對仗?
除了“字數相等”之外,什麼禁忌在你這裡都不是禁忌。

真不知道你寫的這是些什麼東西?


会不会气死你呀!!
這樣的話你也能說得出口?
謝謝你的“關心”,
在你的這些“對聯體詩”帖子里
鍛煉思維,溫故知新,
延緩大腦衰老。

小老頭樂不可支,
怎麼會生氣呢?

在下的校對、辨析,如有謬誤,
請你直言批評,
千萬別悶在心裡,

看到你能說出這句話,
小老頭擔心:

会不会气死你呀!!

記住:

芻議旨在切磋,毫無惡意。

切莫生氣,不要動怒。








回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-12-23 17:05 | 显示全部楼层
梦萦海曲 发表于 2018-12-23 08:18
再赏。周日快乐。隔屏问好。

谢谢版主赏识!



山居

笛裏山村歌一曲
籬前柳樹鳥千言
深眠竹舍紅塵淡
沉醉春風夢境閑


Living In The Mountain

In the fluting
in the mountain village
a piece of music
Before the fence
birds sing a thousand songs
in a willow tree

Deep sleep in the bamboo cottage
the red dust is faint
Get drunk in the spring breeze
the dreamland is leisurely

12/22/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7530首對聯體詩
The 7,530th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/writing-94/

回复 支持 反对

使用道具 举报

2946

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
74905
发表于 2018-12-24 08:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2018-12-24 08:17 编辑
罗志海 发表于 2018-12-23 17:05
山居

笛裏山村歌一曲
籬前柳樹鳥千言
深眠竹舍紅塵淡
沉醉春風夢境閑




  
仄仄平平平仄仄
平仄平平平平仄

  
平平仄仄仄平平--古音。言/上平十三元。
平平仄仄仄平平--今音。

  
平平仄仄平平仄
平平平仄平平仄

  
平仄平平仄仄平--古音。閑/上平十五删。
平仄平平仄仄平--今音。
依據你:
我用繁体字写,是用古韵”的說法
校對:
這首律絕詩四句兩韻腳,
押的是:
言/上平十三元;
閑/上平十五删。
依據你提供的資料所言:
“2.十四寒、十五删应该是邻韵了,那么,十三元的十五删算不算邻韵?

寒、删、先同属于“山”摄,可看做是互为邻韵;
真、文、元同属于“臻”摄,
故元、删不是邻韵

你自己提供的資料明確寫明:
唯近体诗用韵要求最严,不允许邻韵通叶


既然“元、删不是邻韵”,
邻韵都算不上,
那就更談不上
邻韵通叶


所以,
有理由認為:
這是一首出韻的病作

回复 支持 反对

使用道具 举报

602

主题

43万

回帖

119万

积分

分区版主

总版主兼诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1199462

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-12-24 11:00 | 显示全部楼层
拜读佳作,感受情怀,运笔流畅,真挚回味!问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-8-16 09:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表