香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 罗志海

对联体诗(开阔诗野)

  [复制链接]

602

主题

43万

回帖

119万

积分

分区版主

总版主兼诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1199462

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-7-31 04:31 | 显示全部楼层
赏学佳作,感受情怀,运笔流畅,意蕴深厚,真挚回味,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-7-31 13:48 | 显示全部楼层
谢谢诗友赏识!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-4 20:15 | 显示全部楼层
蝶舞莺啼

一壶浊酒重阳月
八句律诗白露霜
蝶舞梨园摇雪韵
莺啼藕榭盗莲香


Butterflies Danced And Orioles Cried

A pot of the turbid wine
moon in the Double Ninth Festival
Eight verses of the poem
frost in the White Dew Season

Butterflies danced
in the pear garden
shaking the snow rhymes
Orioles cried
in the lotus root pavilion
stole fragrances of the lotus flowers

8/3/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6619首对联体诗
The 6,619th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-10 21:16 | 显示全部楼层
柳手花心

两座青山叠几案
一轮明月坐琴台
风牵柳手絮流浪
雨动花心竹感怀


Hand Of Willow And Heart Of Flower

Two green mountains
piled on the tea table
A bright moon
sat on the lute table

Rain moved heart of flower
bamboos recalled with emotion
Wind handed in hand of willow
catkins roam

8/9/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6672首对联体诗
The 6,672th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

602

主题

43万

回帖

119万

积分

分区版主

总版主兼诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1199462

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-8-11 05:45 | 显示全部楼层
赏学佳作,运笔流畅,遣词考究,意蕴深厚,真挚回味,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-11 07:13 | 显示全部楼层
刘继文 发表于 2018-8-11 05:45
赏学佳作,运笔流畅,遣词考究,意蕴深厚,真挚回味,问好!

谢谢版主赏识,早安!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-21 10:25 | 显示全部楼层
古典


二月柔风君醉醉
三春细雨妾痴痴
岳阳楼记范天下
黄帝内经穿晷时


Classics


In February
in the tender breeze
you are drunk
In the late spring
in the drizzle
who is obsessed?
your wife

Article of the Yueyang Tower
modeling the world
Huang Di's Canon of Medicine
crossing time

8/20/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6741首对联体诗
The 6,741th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

602

主题

43万

回帖

119万

积分

分区版主

总版主兼诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1199462

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-8-22 07:15 | 显示全部楼层
赏学佳作,运笔流畅,意蕴深厚,清新回味,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-22 15:06 | 显示全部楼层
刘继文 发表于 2018-8-22 07:15
赏学佳作,运笔流畅,意蕴深厚,清新回味,问好!


谢谢版主点评!
回复 支持 反对

使用道具 举报

602

主题

43万

回帖

119万

积分

分区版主

总版主兼诗台首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1199462

特别贡献奖热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-8-23 07:45 | 显示全部楼层
赏学佳作,感受情怀,运笔流畅,意蕴深厚,真挚回味,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-8-16 23:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表