香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 罗志海

对联体诗(开阔诗野)

  [复制链接]

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-8 04:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-8 04:13 编辑
罗志海 发表于 2018-6-25 08:27
悠闲
功名山外卸
星色盏中斟
朗月窥君梦
玉兰沁我心


“遵循”羅志海先生:
對聯體詩也是律絕詩”的“定義

依據律絕格律
校對:
玉兰沁我心

仄平仄仄平---犯孤平。

回复 支持 反对

使用道具 举报

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-8 04:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-8 04:37 编辑
罗志海 发表于 2018-7-7 09:51
瑟棋情梦
墨砚聚情诗韵美
青春有梦蕙心芬
湖边弹瑟鱼聆曲
松下奕棋鹤伴君
遵循”羅志海先生:
對聯體詩也是律絕詩”的“定義

依據律絕格律
校對:
松下奕棋鹤伴君
平仄仄平仄仄平---犯孤平。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2019-1-8 10:36 | 显示全部楼层
啟示

書山留跡誰行早
詩海無涯君悟遲
波浪千排更得意
春宵一刻不踰時


Enlightenment

In the book mountain stayed trails
who walked early
In the poetic sea boundless
you understood late

A moment of the spring night
is not exceeding time
Are more proud
a thousand rows of the waves

1/7/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7636首對聯體詩
The 7,636th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-red-blood/#content

回复 支持 反对

使用道具 举报

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-10 04:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-10 05:03 编辑
罗志海 发表于 2018-7-13 06:09
秋雁陣
水漲浸山腳
霧開架拱橋
秋枝紛亂禿
雁陣緩悠逃

依據羅志海先生:
對聯體詩也是律絕詩

以及
用古韵不用今韵的一概繁体字排版
的“律則”,
依據律絕格律
校對:
霧開架拱橋
仄平仄仄平----犯孤平。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
押韻混亂:

霧開架拱橋----下平二蕭;

----下平四豪。 



回复 支持 反对

使用道具 举报

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-14 01:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-14 01:31 编辑
罗志海 发表于 2018-10-8 20:30
花果
小楼藏月色
深院锁春光
风弄梅花影
鸟尝荔果香


依據羅先生:
對聯體詩平仄嚴格按照律絕平仄”的“定義
校對:

鸟尝荔果香
仄平仄仄平-----犯孤平。

回复 支持 反对

使用道具 举报

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-17 04:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-17 04:16 编辑
罗志海 发表于 2018-10-24 20:43
学习
四野新风弹乐曲
一犁细雨润芽苞
春秋典故梦中读
现代诗篇案上抄


依據羅志海先生:
用今韵或古今韵相同的一概简体字排版”的自編“律則
校對:
四野新风弹乐曲  
仄仄平平平仄仄

一犁细雨润芽苞  
平平仄仄仄平平

春秋典故梦中  
平平仄仄仄平平---出律。

现代诗篇案上抄  
仄仄平平仄仄平
芻議:
读/今音為平仄兩讀。
今音只有在“句讀”一詞中才讀做仄聲。 
據此認為:
這是一首病作,
犯了“古今音混用”的禁忌。


回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2019-1-20 21:02 | 显示全部楼层
模糊

這裏君來言謊話
那邊誰在合稀泥
雲蹤雨跡坑儒谷
水遠山長鳴玉溪


Vague

Here you came to say a lie
Over there who was mixing mud
Cloud trail and rain trace
the Kengru Valley
The water is remote and mountains are long
the Mingyu Stream

1/19/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7702首對聯體詩
The 7,702th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/birds-sound/#content


回复 支持 反对

使用道具 举报

2929

主题

1万

回帖

7万

积分

栏目嘉宾

应对联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

积分
73036
发表于 2019-1-22 08:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 林泉 于 2019-1-22 08:06 编辑
罗志海 发表于 2019-1-20 21:02
模糊
這裏君來言謊話
那邊誰在合稀泥
雲蹤雨跡坑儒谷
水遠山長鳴玉溪

這首律絕雖然押韻、格律無誤,
但是毫無意境可言,文不符題。
辨析:
雲蹤雨跡----的釋義與地名---坑儒谷----毫無關聯;
水遠山長----的釋義與地名---鳴玉溪----毫無關聯。

給人以生拼硬湊的感覺。

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2019-3-8 07:34 | 显示全部楼层
崇高

桃红柳绿春光美
云淡风轻月色浓
哪日夺杯身价涨
一朝获奖助儿童


Lofty

Peaches are red
willows are green
the spring scenery is pretty
Clouds are pale
wind is light
the moonlight is thick

In what day he will win the cup
his social status will rise
In one day he will win a prize
he can help a child

3/7/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8081首對聯體詩
The 8,081th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-beautiful-scenery-5/

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2019-4-17 16:48 | 显示全部楼层
洁白

心窗纳月
雪海寻梅
褐雁齐泣
白云孤飞


Pure White

A window of my heart contains moon
I seek plums in the snow sea
The brown wild geese all weeping
A white cloud lonely flying


4/16/2019格律体新诗 ● 四绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Four Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8306首对联体诗
The8,306th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... five-miles/#content

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-6-8 10:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表