香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 91|回复: 1

風光秀美

[复制链接]

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
发表于 2020-11-29 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
風光秀美


菊香情韻,咏全新月色,花圃兩壺酒
竹笛牧歌,謳十里荷塘,柳堤千縷烟
夢幻姻緣,野陌覓芳踪,風飄霞出彩
迷茫心事,清溪留雅意,雨寂壑流泉


格律體新詩●十四絕羅志海著譯
第11045首對聯體詩2020年11月29日




Beautiful Scenery


Chrysanthemum fragrance and emotional tone
chanting the all-new moonlight
in the flower garden there are two pots of wine


Bamboo flute and pastoral
eulogizing ten li of lotus pond
on the willow dike there are a thousand wisps of smoke


Dream marriage
looking for a fragrant trace in the wild
rosy clouds are colorful and wind blows


Confused mind
elegance stays in the clear stream
rain is quiet and gully flows spring


Metric New Poetry ● Fourteen Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 11,045th Two Pairs of Couplets, 11/29/2020


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-5-23 00:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表