香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 罗志海

对联体诗(开阔诗野)

  [复制链接]

3987

主题

34万

回帖

95万

积分

分区版主

楹联专区总版主兼成联首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
951949

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-2-16 16:49 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-2-15 19:43
谢谢你!罗志海给你拜年了!祝你和你的家人春节快乐,万事如意,心想事成,狗年大吉大利!吉祥! ...

寒冰与联阁全体同仁给老师拜年啦!祝新年万事顺意,阖家幸福吉祥 !
回复 支持 反对

使用道具 举报

3987

主题

34万

回帖

95万

积分

分区版主

楹联专区总版主兼成联首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
951949

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-2-16 16:50 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-2-15 19:44
谢谢你!罗志海给你拜年了!祝你和你的家人春节快乐,万事如意,心想事成,狗年大吉大利!吉祥! ...

寒冰与联阁全体同仁给老师拜年啦!祝新年万事顺意,阖家幸福吉祥 !
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-17 22:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-2-17 22:55 编辑

青梅煮酒


桃花竞放当红处
柳絮含羞乍暖间
春雪烹茶龙作客
青梅煮酒凤陪仙


Cooked The Green Plums Into Wine


Peach blossoms in full bloom
in the place was red
Willow catkins with a shy look
between warm and chilly
Cooked the green plums into wine
phoenix accompanied an immortal
Cooked the spring snow into tea
dragon was a guest


2/16/2018对联体 绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words ofQuatrain by Luo Zhihai
5317首对联体诗
The 5,317thTwo Pairs of Couplets


青梅煮酒.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-20 10:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-2-20 10:51 编辑

嫋娜春


江湖劍客紛紜事
詩酒風花澹泊魂
曲徑迷離斑駁竹
長亭清晰嫋娜春


The Willowy Spring


The swordsmen in the rivers and lakes
the diverse and confused things
Poetry, wine, wind and flower
souls not to seek fame and wealth
The winding path is misty
the mottled bamboos
The long pavilion is clear
the willowy spring


2/19/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5332首對聯體詩
The 5,332th Two Pairs of Couplets

嫋娜春.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-22 17:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-2-22 17:08 编辑

平地


秋風掃葉起平地
夕照映霞紅滿江
野嶺飄雲心自在
深山流水笛悠揚


The Flat Ground


The autumn wind swept the fallen leaves
from the flat ground
The setting sun shone the pink clouds
red filled the river
On the wild ridge floating clouds
my heart was comfortable
Flowing water in the deep mountain
fluting was melodious


2/21/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5353首對聯體詩
The 5,353th Two Pairs of Couplets

平地.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-25 08:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-2-25 08:49 编辑

棱角


风云雨雪宇寰内
中外古今心坎中
棱角几分崖略似
虚心一点竹相同


Edge And Corner


Wind, cloud, snow and rain
in the universe
Ancient to modern China and foreign country
in the mind
A point of modesty
bamboos are same
Several percent of edge and corner
cliff is a little like


2/24/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5371首对联体诗
The 5,371th Two Pairs of Couplets

棱角.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

3987

主题

34万

回帖

95万

积分

分区版主

楹联专区总版主兼成联首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
951949

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-2-27 07:34 | 显示全部楼层
提赏佳构。诗意人生,新春吉祥!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3987

主题

34万

回帖

95万

积分

分区版主

楹联专区总版主兼成联首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
951949

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-2-27 07:34 | 显示全部楼层
提赏佳构。诗意人生,新春吉祥!

点评

谢谢肖先生赏识!祝您新春快乐!  详情 回复 发表于 2018-2-27 21:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-27 21:35 | 显示全部楼层
肖汉斌 发表于 2018-2-27 07:34
提赏佳构。诗意人生,新春吉祥!

谢谢肖先生赏识!祝您新春快乐!

点评

雨过风轻,春日融融。晨读快乐!老师早上好!  详情 回复 发表于 2018-2-28 07:15
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-2-28 05:48 | 显示全部楼层
酒气


人三分酒气
歌百缕愁情
云挡山腰道
我登金顶峰


The Smell Of Alcohol


The person had thirty percent of the smell of alcohol
Songs with a hundred wisps of sad feelings
Clouds stopped
the road to the mountainside
I climbed the Golden Peak


2/27/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5392首对联体诗
The 5,392th Two Pairs of Couplets
酒气.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-6-30 16:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表