香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 罗志海

对联体诗(开阔诗野)

  [复制链接]

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-8-9 19:04 | 显示全部楼层
提起再学习,祝老师创作愉悦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-9 20:57 | 显示全部楼层
程旭 发表于 2018-8-9 19:04
提起再学习,祝老师创作愉悦!

谢谢版主!晚安!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-8-10 06:45 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-8-9 20:57
谢谢版主!晚安!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-8-10 06:45 | 显示全部楼层
顶起,问候老师早上好!

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-8-10 17:55 | 显示全部楼层
程旭 发表于 2018-8-10 06:45
顶起,问候老师早上好!

版主有心了。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-9-9 13:52 | 显示全部楼层
纵横

青海东西飞翔雁阵
天山南北放牧羊群
无声月韵千古绝唱
万种风情百年回音


Vertically And Horizontally

East and west of Qinghai
formation of flying swan goose flies

South and north of Tianshan
pasturing flock of sheep

To rank as a masterpiece throughout the ages
the silent moon rhyme

One hundred years' echo
all kinds of feelings

9/8/2018对联体 ● 八绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6869首对联体诗
The 6,869th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-9-20 10:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-9-20 10:47 编辑

琴劍

舞劍竹園裏
彈琴江閣中
層林霜染白
古廟夢成空


Lute And Sword

Performed a sword dance
in the bamboo garden

Played lute in the pavilion
by the river

Frost dyed white of the row
upon row of trees

The ancient temple’s dream
was empty

9/19/2018對聯體 ● 五絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6930首對聯體詩
The 6,930th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-9-24 11:53 | 显示全部楼层
再赏佳作,祝老师中秋节快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-9-24 11:53 | 显示全部楼层
再赏佳作,祝老师中秋节快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-9-28 16:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-9-28 17:25 编辑
程旭 发表于 2018-9-24 11:53
再赏佳作,祝老师中秋节快乐!

沙洲

风卷彩霞梳柳
鹰叼落日佐餐
逍遥水域欢乐
寂寞沙洲冷寒


Sandbar

An eagle bit the settung sun
for its dinner
Wind rolled pink clouds
combed willows

The free and unfettered waters
were happy
The lonely sandbar
was cold

9/27/2018对联体 ● 六绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6970首对联体诗
The 6,970th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-6 06:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-10-6 06:27 编辑

诗雅墨浓

两堤烟柳浮苍翠
一苑樱桃泛嫩红
兰种心田诗意雅
竹挥梦笔墨香浓

Poems Are Elegant And Ink Is Thick

Cherries in a garden
drifting tender red
The smoke willows on two banks
floating the deep green

Orchid planted in the heart field
the poetic moods are elegant
Bamboo wields the dream brush
aromas of ink are thick

10/5/2018对联体七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words ofQuatrain by Luo Zhihai
7006首对联体诗
The7,006th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-6 20:32 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-6 06:17
诗雅墨浓
两堤烟柳浮苍翠一苑樱桃泛嫩红兰种心田诗意雅竹挥梦笔墨香浓
  Poems Are Elegant And Ink Is Th ...

融情于景,闲雅高远,耐人寻味!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-7 09:58 | 显示全部楼层
程旭 发表于 2018-10-6 20:32
融情于景,闲雅高远,耐人寻味!

谢谢版主夸奖!



诗情雪梦

多情最是春庭月
无梦闲聆过道风
缕缕梅香弥雪梦
青青竹色染诗情


The Poetic Feelings And The Dream Of Snow

Being sentimental
that’s the moon of spring court
No dream
I leisure to listen to the aisle wind

Wisps of the plum fragrances
full of the dream of snow
The green bamboo colour
dyes the poetic feelings

10/6/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7015首对联体诗
The 7,015th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-7 19:59 | 显示全部楼层

和罗志洁先生《诗情雪梦》(对联体诗)
冰清玉洁形如蝶,竹翠松娇影傲风。
偏有暗香弥雪景,却无明月退诗情。

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 06:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2021-2-4 03:44 编辑
程旭 发表于 2018-10-7 19:59
和罗志洁先生《诗情雪梦》(对联体诗)
冰清玉洁形如蝶,竹翠松娇影傲风。
偏有暗香弥雪景,却无明月退诗 ...

谢谢版主的诗

風王花后

風王山竹毀山竹
花后牡丹媚牡丹
滿目春光隨意賞
一湖秋水帶愁觀


The King Of Wind And The Queen Of Flowers

The King of Wind
Typhoon Mangkhut
destroyed the mountain bamboos
The Queen of Flowers—peony
the charming peonies

Eyeful spring scenery
enjoyed them at will
A lake of the autumn water
visited with sadness

10/7/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7023首對聯體詩
The 7,023th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 06:32 | 显示全部楼层
程旭 发表于 2018-10-7 19:59
和罗志洁先生《诗情雪梦》(对联体诗)
冰清玉洁形如蝶,竹翠松娇影傲风。
偏有暗香弥雪景,却无明月退诗 ...

洁,蝶,要换上声或去声字
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 06:34 | 显示全部楼层
我原诗是今韵
你和诗是古韵
古韵风,情,不同韵
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-8 10:21 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-8 06:34
我原诗是今韵
你和诗是古韵
古韵风,情,不同韵


和罗志洁先生《诗情雪梦》(对联体诗)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

偏有暗香弥雪景,却无明月退诗情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-8 15:49 | 显示全部楼层
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

偏有暗香弥雪景,欣添明月染诗情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-8 15:49 | 显示全部楼层
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

偏有暗香弥雪景,欣添明月染诗情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-8 15:49 | 显示全部楼层
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

偏有暗香弥雪景,欣添明月染诗情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 16:54 | 显示全部楼层
程旭 发表于 2018-10-8 15:49
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

蝶,再改成上去声字,就完美了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 16:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2018-10-8 16:59 编辑
程旭 发表于 2018-10-8 15:49
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

冰肌玉骨形如露
竹翠松娇影傲风
偏有暗香弥雪景
欣添月色染诗情



这样改,可好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-8 21:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 罗志海 于 2021-3-16 07:21 编辑
程旭 发表于 2018-10-8 15:49
和罗志洁先生《诗情雪梦》(第二修改稿)

冰肌玉骨形如蝶,似絮如花影傲风。

和罗志海先生《诗情雪梦》

冰肌玉骨形如露
竹翠松娇影傲风
偏有暗香弥雪梦
欣添月色染诗情

The Poetic Feelings And The Dream Of Snow--Compose A Poem To Reply Mr. Luo Zhihai

Skin and flesh like ice
bones like jade
figures like dew
Bamboos are emerald green
pines are tender
shadows refuse to yield to wind

Just have the dark fragrances
pervade the snow’s dream
Happy to add the moonlight
dye the poetic feelings

10/7/2018对联体 ● 七绝 程旭著,罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain by Cheng Xu
Translation by Luo Zhihai
第7029首对联体诗
The 7,029th Couplet Poem


诗情雪梦

多情最是春庭月
无梦闲聆过道风
缕缕梅香弥雪梦
青青竹色染诗情


The Poetic Feelings And The Dream Of Snow

Being sentimental
that’s the moon of spring court
No dream
I leisure to listen to the aisle wind

Wisps of the plum fragrances
full of the dream of snow
The green bamboo colour
dyes the poetic feelings

10/6/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7015首对联体诗
The 7,015th Two Pairs of Couplets
259
55


回复 支持 反对

使用道具 举报

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
 楼主| 发表于 2018-10-9 06:40 | 显示全部楼层
对联体诗英语播音

罗志海 / 文

今天早上,我登陆美国诗歌猎手网站,突然发现,我的对联体诗在该网站上有了英语字幕录音播放。
https://www.poemhunter.com/poem/the-autumn-ridge/#content
https://www.poemhunter.com/poem/the-autumn-smoke/#content
写了三年多的对联体诗,写了7031首对联体诗之后,我的对联体诗终于得到了西方诗歌世界的承认。我高兴极了。


北京时间2018/10/9/ 6:30

回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-9 07:40 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-8 21:03
和罗志海先生《诗情雪梦》

冰肌玉骨形如露

谢谢老师欣赏,谢谢赐教,露字非常贴切!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-9 07:41 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-9 06:40
对联体诗英语播音

罗志海 / 文

恭喜老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-9 07:42 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-9 06:40
对联体诗英语播音

罗志海 / 文

付出总有收获!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3331

主题

49万

回帖

148万

积分

分区版主

核心交流区总版主兼古今诗话首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1482344

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-10-9 07:43 | 显示全部楼层
罗志海 发表于 2018-10-9 06:40
对联体诗英语播音

罗志海 / 文

祝老师笔健文丰,创作快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-4-19 09:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表