|
明水赋(以“元化无宰,至精感通”为韵)
韩愈(唐)
古者圣人之制祭祀也,必主(以为主)忠敬,崇吉蠲(juān,清洁),不贵其丰,乃或荐(祭献)之以水;不可以黩(dú,玷污),斯用致之于天。其事(象)信(崇奉)美,其义(道,内涵)惟(独有,具有)元(始)。月(群阴之本)实水精(太阴之精),故求其本也;明为君德,因取以名焉。于是命(指派)烜( xuǎn,掌以夫燧取明火于日,以鉴取明水于月,以共祭祀之明齍明烛,共明水)氏(周礼夏官司爟与秋官司烜所掌不同。司烜氏,掌管祭祀明火的家族),候清夜。或将祀(天神称祀)圆丘(古代祭天的圆形高坛,如天坛)于玄冬,或将祭(地祗称祭)方泽(古代夏至祭地祇的方坛,设于泽中,故称)于朱夏。持鉴而精气旁射,照月而阴灵潜下。视而不见,谓合道于希夷(xīyí,虚寂玄妙);挹(舀)之则盈,方同功于造化。应(实现)于有,生于无。形象未分,徒骋离娄(lílóu,雕镂交错分明,比喻目光敏锐)之目;光华暗至,如还合浦(合浦,广西县名)之珠。既齐芳于酒醴(lǐ,甜酒),讵(jù,岂)比贱(卑下)于潢(huáng,积水池)污。明德惟馨(散布很远的香气),元功不宰(而成)。于以表诚洁,于以戒荒怠。苟(假使)失其道(违背道义),杀牛之祭何为;如得其宜(合乎准则),明水之荐(祭献)斯(就)在(有存在的效果)。不引(引导)而自致(凭主观努力而得),不行(推行)而善至(极)。(此处省略主语:明水)虽辞曲蘖(qǔ niè,酒曲,美名)之名,实处樽罍(léi,一种盛酒的容器,指尊贵)之器。降于圆魄(圆魄,月亮),殊(不同)匪(非)金茎(jīnjīng,用以擎承露盘的铜柱)之露;出自方诸(古代在月下承露取水的器具),乍似鲛人(jiāo rén,传说中鱼尾人身的生物)之泪。将以赞于阴德,配(衬托)夫阳燧(古代用铜制作的镜子形状的利用太阳取火的器具)。夜寂天清,烟消气明。桂华吐耀,兔影腾精。聊(依赖)设监(鉴)以取水,伊不注而能盈。霏(飘)然而象(成象),的尔(分明貌)而呈(呈现)。始漠漠而霜积,渐微微而浪生。(月亮)岂不以德协于坎(kǎn,水),同类则感;形藏在空,气应则通。鹤鸣在阴之理不谬,虎啸于谷之义可崇。足以验圣贤之无党(此处指自私小集团),知天地之至公。窃比太羹(不和五味的肉汁)之遗味,幸希荐于庙中。 |
|