|
|
本帖最后由 扬之水 于 2022-12-5 21:41 编辑
马克龙胜选
拼命重来坐露坛,乱时栈豆尚宜耽。
隔洋提线仍无奈,摇舌韬戈自不堪。
大愿知同蜃云阙,强邻暂忘鳄鱼潭。
何妨铁塔悬灯夜,指点江山酒欲酣。
“露坛”应是指法国皇宫枫丹白露宫;“栈豆”喻既得利益;“提线”,提线木偶,喻指法国是美国的提线木偶;“摇舌韬戈”指马克龙发动欧洲与俄国的对抗;“蜃云阙”喻虚幻的美好景象;“鳄鱼潭”喻凶险之处境;“铁塔悬灯”、“酒欲酣”指法国的浪漫之夜。从上面的喻指来看,这首诗应该还是很有形象感的,作者对马克龙胜选发表的观点看法通过有特色的形象来表达,而不是泛泛的直白的政治术语。
作者认为,马克龙为了既得利益而拼命胜选,面对国际形势以及法国在国际事务中是被美国牵着鼻子走的“提线木偶”,是“无奈”之举。在欧洲和俄国的博弈当中,马克龙扮演“小丑”角色,积极鼓动欧洲对抗俄罗斯;法国争强好胜,争相出头是为了实现“大国强盛”之梦,这最终会是一场虚幻的海市蜃楼,法国扶持东欧反对俄国的小国,让他们对抗俄罗斯,实际上有可能把自己拖入鳄鱼潭之中。作者认为,法国应该回到和平轨道上来,这样才能享受法国人的浪漫。 愚认为,这首诗歌写得比上一首要好些。主要是因为以形象说法,耐品的多。
|
|